EEN van Sarah Crossan wint Dioraphte Literatour Prijs 2017
ALKMAAR – De prachtige roman EEN van Sarah Crossan heeft de Dioraphte Literatour Prijs 2017 gewonnen, zo werd vanavond bekendgemaakt tijdens het NPO Radio1-programma Nieuws en Co. Met deze prestigieuze YA-boekenprijs is een geldbedrag van € 15.000,- gemoeid. De prijs wordt op vrijdagavond, 15 september, in Amsterdam uitgereikt aan auteur Sarah Crossan en vertaler Sabine Mutsaers.
EEN
Sarah Crossan (Ierland, 1981) combineert in EEN een vrije versvorm met een prachtig verhaal over identiteit en verbondenheid. Het aangrijpende verhaal en de intuïtieve stijl maken EEN tot een toegankelijk en adembenemend boek dat in het buitenland ook vele belangrijke prijzen won, waaronder de Carnegie Medal, CBI Book of the Year Award en de YA Book Prize.
JURY
De jury van de Dioraphte Literatour Prijs verkoos EEN tot beste boek voor jongeren in de categorie Vertaald: ‘Het verhaal van Grace en Tippi gaat onder je huid zitten. Dat heeft alles te maken met de subtiele stijl van Sarah Crossan. Zij schrijft in verhalende poëzie, waarbij ze het leven van de meisjes vormgeeft door kleine, trefzekere observaties van Grace. Haar beleving en gevoelens staan centraal, maar toch krijg je een goed beeld van de gemoedstoestand van de rest van het gezin. De schrijfster heeft zich terdege ingelezen in geschiedenissen van Siamese tweelingen. Dat zie je terug in de kleinste details die het verhaal nog geloofwaardiger maken. Toch is dit verhaal niet geschreven vanuit sensatie of effectbejag. Crossan weet van het particuliere verhaal van een Siamese tweeling een algemeen geldend verhaal te maken, doordat ze focust op wat het betekent om een individu te zijn en op wat het behelst om werkelijk van iemand te houden.’
REACTIE VAN DE WINNAARS
De Ierse Sarah Crossan studeerde Filosofie en Literatuur en werkte daarna jarenlang als lerares Engels voordat ze fulltime schrijfster werd. Haar werk wordt alom bejubeld. Crossan over het winnen van de Dioraphte Literatour Prijs 2017: ‘Ik vind het geweldig dat ik de Dioraphte Literatour Prijs 2017 heb gewonnen. Het is fantastisch om te merken dat mijn werk buiten de grenzen van mijn eigen land ook wordt gewaardeerd en het feit dat jonge lezers in Nederland Tippi en Grace ook liefdevol omarmen, is overweldigend!’. Vertaler Sabine Mutsaers: ‘Ik heb de afgelopen twintig jaar meer dan honderd boeken vertaald, maar er zijn er niet veel die zo veel indruk op me hebben gemaakt als EEN. Het is me na afloop nog heel lang bijgebleven. Wat een bijzonder, indrukwekkend verhaal – en wat een eer dat ik het mocht vertalen!’.
EEN van Sarah Crossan (vertaling Sabine Mutsaers) is verschenen bij Pepper Books. Eerder verscheen reeds Gewicht van water.